Iedid nefesh, av harachman, meshoch avdach el retsonach, iaruts avdach kemo aial, yishtachave mul hadarach, ki ieerav lo iedidutach, minofet tsuf vechol taam.
Hadur, naê, ziv haolam, hafshi cholat ahavatach, ana, El na, refá na la, behar'ot la noam zivach, az titchazec vetitrapê, vehaita lach shifchat olam.
Vatic, iehemu rachamecha, vechus na al ben ohavach, ki ze carne nichsof nichsaf, lir'ot betif'eret uzach, ana, Eli, machamad libi, chusha na, veal tit'alam.
Higalê na ufros, chaviv, alai et sucat shlomach, tair érets mikevadach, naguila venismecha bach. Maher, ahuv, ki va moed, vechoneni kime olam.
Tradução:
Querido da Alma, Pai de Piedade, atrai o Teu servo para o que Te agrada; correrá o Teu servo como o corço e prostrar-se-á frente a Tua majuestade, pois agradar-lhe-á a Tua amizade, mais do que o mel puro e todo o bom gosto.
Ó Majestoso, esplendor do mundo, a minha alma sofre pelo Teu amor; rogo-te, ó D'us, cura-a, mostrando-lhe a beleza do Teu esplendor. Então ela ficará forte e se restabelecerá, e ser-te-á uma serva eterna.
Ó Forte! Enterneçam-se Tuas piedades para conosco e tem compaixão pelo Teu filho (povo) amado, pois há tanto que este deseja ver a Glória da Tua força. Rogo-Te, ó D'us, querido do meu coração, apressa-Te e não Te afastes!
Aparece, rogo-Te, e estende, ó Amado, sobre mim, a tenda da Tua paz; ilumina a terra com a Tua glória, alegrar-nos-emos por Tua causa; depressa, Amado, pois chegoua hora de conceder-nos a Tua graça, como nos tempos antigos.
Shalom aleichem!!
Que A-do-nay possa estender Hasucat shelomach (A Tenda da sua Paz) sobre as nossas vidas, até a volta do Mashiach.
César
alves.avner@r7.com
quarta-feira, 2 de março de 2011
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário